Skip to content
Iklan

#ManaYangBenar Ubrak-abrik atau Obrak-abrik?

File:JJ's Building Blocks free creative commons (4269399012).jpg

Seorang bayi mengubrak-abrik mainan yang sebelumnya tersusun rapi.
Karya: Pink Sherbet Photography, sumber: Flickr via Wikimedia Commons

Kata ubrak-abrik dalam Kamus Besar Bahasa Indonesia (KBBI) hanya dikenal dalam kata kerja berimbuhan mengubrak-abrik. Artinya yaitu membuat tidak beraturan, acak-acakan atau membuat berantakan.

Kata ini kerap dituliskan menjadi obrak-abrik. Lema obrak-abrik sendiri dalam KBBI merupakan lema varian dan dialihkan ke lema ubrak-abrik yang dianggap lebih baku. Menurut SEALang Library Indonesia kata obrak-abrik berasal dari bahasa Indonesia dialek Jakarta atau bahasa Jawa. Kata yang dianggap lebih baku yaitu ubrak-abrik adalah pengindonesiaan dari kata obrak-abrik dalam bahasa Jawa.

ubrak-abrik = baku dalam bahasa Indonesia
obrak-abrik = baku dalam bahasa Jawa

Kata ubrak-abrik, dalam Kamus Basa Jawa (Bausastra Jawa) karya Balai Bahasa Yogyakarta, malah tidak ditemukan. Kata yang dianggap baku adalah obrak-abrik yang diperikan sebagai ngrusak nganti pating bléngkrah | merusak hingga berhamburan.

 

Sumber:

Iklan

6 Comments »

        • Iya betul. Kalau tidak membuka kamus kita juga tidak pernah tahu manakah yang baku di antara keduanya. Kata ubrak-abrik sendiri ditemukan pada kata berimbuhan mengubrak-abrik atau diubrak-abrik dan agak jarang dipergunakan secara mandiri

          Suka

Tinggalkan pesan

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s

%d blogger menyukai ini: