Tanda Koma (逗號 / 逗号 | dòuhào) dalam Bahasa Mandarin

Tanda koma逗號 / 逗号 | dòuhào dalam bahasa Mandarin sama dengan lambang dalam bahasa Indonesia yaitu  “,”. Tanda koma dipergunakan sebagai:

  • Penanda antara subjek yang kompleks dan predikat, contohnya :
    我們看得見的星星,絕大多數是 星。/ 我们看得见的星星,绝大多数是 星。| Wǒmen kàn de jiàn de xīngxīng, jué dàduōshù shì xīng. | Titik-titik yang kami dapat lihat itu, sebagian besar adalah bintang.
  • Penanda antara kata kerja dan kalimat dengan objek yang kompleks, contohnya:
    應該看到,科學需要一個人貢獻出畢生的精力。 / 应该看到,科学需要一个人贡献出毕生的精力。 |  Yīnggāi kàn dào, kēxué xūyào yīgèrén gòngxiàn chū bìshēng de jīnglì. | Perhatikan bahwa ilmu pengetahuan membutuhkan tenaga yang disumbangkan  seseorang sepanjang hidupnya.
  • Dipergunakan setelah kata keterangan, contohnya:
    對於這個城市,他並不陌生。 / 对于这个城市,他并不陌生。| Duìyú zhège chéngshì, tā bìng bù mòshēng. | Dia tidak terlalu asing dengan kota ini.
  • Penanda antara dua klausa, contohnya:
    據說蘇州園林有一百多處,我到過的不過十多處。 / 据说苏州园林有一百多处,我到过的不过十多处。| Jùshuō Sūzhōu yuánlín yǒu yībǎi duō chǔ, wǒ dàoguò de bùguò shí duō chǔ. | Konon ada seratusan lebih taman di Suzhou, tetapi saya baru melihat sepuluhan lebih.
Iklan

Tanda Tanya (問號 / 问号 | wènhào) dalam Bahasa Mandarin

Dalam bahasa Mandarin tanda tanya | 問號 / 问号 | wènhào dilambangkan dengan “”. Tanda tanya digunakan dalam kalimat interogatif, contohnya:

  1. 你見過金絲猴嗎? / 你见过金丝猴吗?| Nǐ jiànguò jīnsīhóu ma? | Sudahkah kamu sudah melihat monyet hidung pesek?
  2. 去好呢? 還是不去好? / 去好呢? 还是不去好?|  Qù hǎo ne? Háishì bù qù hǎo? | Lebih baik pergi atau tidak?

Tanda tanya juga digunakan dalam kalimat retorikal, contohnya:

  1. 難道你還不了解我嗎? / 难道你还不了解我吗? | Nándào nǐ hái bù liǎojiě wǒ ma? | Tidakkah kamu memahamiku?
  2. 你怎麼能這麼說呢? / 你怎么能这么说呢? | Nǐ zěnme néng zhème shuō ne? | Bagaimana kamu dapat berbicara seperti itu?